004369911060985

A Pokol-völgye Japánban…

Létezik egy különös hely Japánban, Kanagawa prefektúrában, Hakone városának szomszédságában. A hely neve Ōwakudani (大涌谷), ami japánul annyit tesz „Nagy Forrás-völgye”, bár néhány helybéli ember előszeretettel nevezi Jigokudani-nak is, vagyis „Pokol-völgynek”.

kurotamago japan hakona hires helyek

Az Ōwakudani egy vulkanikus medence, amelyet mintegy 3000 évvel ezelőtt jött létre a Hakone-hegy kitörése következtében. A keletkező kráter és az azt követő földcsuszamlások, forró források és kénnyílások sorát nyitotta meg, amelynek köszönhetően az egész terület leginkább a Dante-féle Pokolbéli tájra hasonlít.

A hely kopár, kietlen szikláit örök kénes köd borítja, amelynek következtében az egész terület elképesztően intenzív záptojásszagot áraszt.

A Hakone-hegy ma is aktív vulkán. Az utóbbi években megnövekedett vulkanikus aktivitás és az  ezt eredményező hirtelen földcsuszamlások miatt a hegy és a völgy körüli túraútvonalak egy részét a látogatók biztonsága érdekében lezárták.

 Az itt élők viszont arra használják a helyet, hogy a kaldera bugyogó vizeiben tojások tucatjait főzzék meg.

kurotamago japan hakone vulkan

Hogyan készül a fekete tojás?


A Kuro-tamago, szó szerint „fekete tojás”-t jelent japánul, ami általában véve közönséges csirketojás, és az Ōwakudani természetes forró vizű termálforrásaiban főznek. A nyers tojások a forró termálvízben kémiai reakcióba kerülnek a geotermikus hővel és a vulkanikus gázzal, valamint vas-szulfid részecskék tapadnak a porózus héjakra. A vas-szulfid fekete színe hidrogén-szulfiddal való reakció eredményeként jön létre, és a szénhez hasonló fekete héjú főtt tojásokat eredményez.

A tojásokat egy órán át forralják a 80 fokos vízű termálforrásokban, majd további 15 percig párolják. A tojás önmagában olyan ízű, mint a megszokott főtt tojás.

A helyi hagyomány szerint minden elfogyasztott fekete tojás hét évvel járul hozzá az ember életéhez. Egyesek szerint azonban nem ajánlott kettőnél többet egyszerre megenni. A fekete tojásokat csak öt darabos kiszerelésben lehet megvásárolni, és az ára 500 jen/csomag.

Ez egy újabb magyarázat lehet, miért élnek a japánok hosszabb ideig, mint más országok lakói.

 

A Jizo és a 7-es szám:

Nem csak fekete tojások, hanem egy Jizo szobor is található Ōwakudaniban, amit Enmei Jizo Bosatsu néven ismernek. A legenda szerint a Jizo elősegíti a hosszú életet és a gyermeknevelést. Keletkezéséről úgy tudni, hogy Kobo Daishi faragta a Heian-korszakban (794-1185). Ez a jizo a hosszú élet szerencseszimbólumaként vált ismertté azok számára, akik kuro tamago-t fogyasztanak. Mivel a termálforrások a kuro tamago készítéséhez korábban a jizo szobor közelében voltak.

Az emberi élet hét évvel való meghosszabbításának legendájában szereplő 7-es szám nagyon  szerencsésnek mondható, mert a buddhizmus Hét Szerencseistenéhez kötötték korábban, majd az idők folyamán az emberek egyre inkább a kuro tamagohoz társították.

jizo japan legenda

Írta: Ballagó Petra

Források: 

Secret behind kuro tamago

https://www.tokyoweekender.com/2018/06/live-longer-with-help-from-the-black-eggs-of-hakones-hell-valley/

Képek: 

https://www.atlasobscura.com/places/owakudani-black-eggs
https://www.amusingplanet.com/2015/12/the-black-eggs-of-owakudani.html
https://qlip-trip.com/articles/70
error: Content is protected !!