A Maikubi (舞首) levágott szamurájfejek hármasa, amelyek éjszaka jelennek meg a tenger felszínén.
![maikubi youkai japán szellem történetek](https://japanshop.cdn.shoprenter.hu/custom/japanshop/image/cache/w500h653q80np1/ckeditor/Yokai/maikubi/maikubi.jpg?v=null.1642271963)
A Maikubi tehát gyűjtőnév, mely három levágott szamuráj fejet foglal magába, akik körben táncolnak a hullámok felett, és megpróbálják megharapni egymást. Tüzet okádnak a szájukból, így különösen éjszaka láthatóak. Táncuk nagy tomoe – alakú hullámokat hoz létre.
A Maikubi Manazuru városának helyi folklórjából származik, Kanagawa prefektúrában. Az itt élők szerint a Maikubi balszerencsét hoz, miközben a tengeren táncolnak. Állítólag hajótörések és más tengeri katasztrófák következnek be, ha Maikubi van a közelben.
Eredete:
Az 1240 -es években három gonosz szamuráj, Kosanta, Matashige és Akugorō részt vett Manazuru városában egy fesztiválon. Mikor nagyon részegek lettek, vitatkozni kezdtek. Veszekedésük annyira elharapódzott, hogy kivonták a kardjukat és verekedni kezdtek. Erőszakos harcuk közepette sikerült levágniuk egymás fejét. A szamurájok levágott feje elgurult és a tengerbe zuhant. Azonban még a Halál sem rendezhette nézeteltérésüket. Onryō– vá változtak. A fejek aztán a felszínre úsztak, és egymást kezdték harapdálni, miközben a szájukon keresztül lángokat fújtak, így zárva le a vitát.
A három harcos onryō-ja még mindig kísérti Manazuru városát körül vevő tengert. Éjszakánként lehet látni a tenger felszínén, ahogy táncolnak a fejek, miközben egymásra tüzet okádnak. A helyi lakosok félnek tőle, és „Tomoe ga fuchi” -nak („a Tomoe hullám mélységének”) nevezik. Amikor három tomoe-alakú hullám jelenik meg a felszínen, a hajótöréstől és a maikubi okozta egyéb katasztrófáktól való félelmük miatt távol maradnak a víztől.
![maikubi japán youkai szellemek](https://japanshop.cdn.shoprenter.hu/custom/japanshop/image/cache/w346h150q80np1/ckeditor/Yokai/maikubi/c0f0c1dc7a775ba1855f6be5cd7aee5f.jpg?v=null.1642271963)
A levágott fejek megjelennek a japán popkultúrában is, méghozzá a Chihiro szellemországban c. animében. A filmben Yubaba boszorkány három hűséges szolgálója, akik állandóan mérgesek, egymással veszekednek és persze ugrálnak.
Miyazaki Hayao amúgy is gyakran nyúl a japán folklór gyökerekhez, így nem meglepő, hogy meséiben gazdag háttér tartalmat is kapunk, főleg, ha felismerjük a karaktereket. Yubaba például a yamauba egy változata, de a folyó szellemének, Mizuchinak, Oshira-samának mind van megfelelője a yōkai történetekben.
![yokai maikubi chihiro](https://japanshop.cdn.shoprenter.hu/custom/japanshop/image/cache/w500h290q80np1/ckeditor/Yokai/maikubi/maikubichihiro.jpg?v=null.1642271963)
Ballagó Petra
Forrás:
Kép: pinterest, yokai.com – Matthew Meyers illusztrációja
http://outsiderjapan.pbworks.com/w/page/36027409/Yokai%2C%20Kaidan%2C%20Kaiju:%20Japan’s%20affinity%20for%20the%20weird