A kigo (季語) egy úgynevezett évszakszó, amellyel a haikukban az évszakok valamelyikére utalnak. A kigo alá tartozó szavak mindegyike hangulatában megidézi az adott évszakot, ezért a haiku költőknek nagyobb terjedelmű szókinccsel kellett rendelkezniük, amelyet megfelelő módon használniuk is tudni kellett
Története
A japán költészetnek már nagyon régóta szerves része az évszakokra történő utalás, azonban a kigo kifejezés csupán 1908 óta létezik. Nem sokkal később, a Taisho-korban (1912-1925) azonban már egyre kevésbé volt népszerű a kigo, és egyre ritkábban használták. Manapság még előfordul a japán haikukban, azonban külföldi társaikban már nem feltétlenül.
Saijiki
A Saijiki egy kigókat tartalmazó könyv, melyet a japán haiku költők rendszeresen forgatnak, ihletet merítve belőle. Minden kigo mellett egy haiku is olvasható, amelyben szerepel az adott kifejezés.
Kigo kifejezések a tavaszra
Mivel közeledik a tavasz, ezért nézzünk pár kigót erre az időszakra!
- maga a tavasz szó (haru) is egy kigo.
- harutatsu: tavasz kezdete
- yukuharu: tavasz vége
- hónapnevek
- atatakashi: kellemes meleg
- mizu nurumu: a víz felmelegszik
- kasumi: tavaszi köd
- ume: japán szilvavirág, melynek virágzásával indul a tavasz
- sakura: cseresznyevirág
- hanami: cseresznyevirág-nézés
- hanamatsuri: virágfesztivál
- kawazu: béka (régies forma)
- hinamatsuri: babák ünnepe (a lányok ünnepét március 3-án ünneplik, ehhez kapcsolódik a hinamatsuri
Forrás:
https://hu.wikipedia.org/wiki/Kigo
Kiemelt kép: Pinterest